Антиб — «столица роз»? История цветочной империи «Мейян»
До 1970-х годов, Антиб считался гигантской ботанической лабораторией с теплицами до горизонта, идеальным местом для проведения опытов и акклиматизации растений. Город был настоящим центром инноваций в области экзотических растений. Хотя многие плантации исчезли, в связи с растущей урбанизацией региона, бывшая «столица роз» остается центром для креативных производителей и страстных исследователей, которые в настоящее время работают над селекцией растений завтрашнего дня.
Мириады роз, гладиолусов и экзотических райских птиц! На некоторых архивных фото можно увидеть поражающие воображение 18 000 теплиц из стекла и пластика — гектары цветов до горизонта. «С конца XIX века Антиб стал гигантской теплицей», — говорит Филипп Далмассо (Philippe Dalmasso), инженер-садовод и ландшафтный дизайнер этого знаменитого города на Лазурном берегу, который в прошлом, считался «столицей роз» и крупным рынком сбыта срезанных цветов. «Развитие железной дороги на Лазурном берегу послужило толчком для бурного развития цветочной отрасли, так как это позволило перевозить большое количество товара поездом».
Когда ботаники развлекаются
À cette période-là, de bien audacieux botanistes fraîchement débarqués sur la Riviera se sont lancé d’incroyables défis d’acclimatation végétale. Parmi eux, le scientifique Gustave Thuret achète en 1857 cinq hectares de terrain à Antibes qu’il transforme en véritable jardin botanique, plantant, ici et là, des graines provenant du monde entier qu’il reçoit via un réseau de correspondants. Près de vingt ans plus tard, il y a en tout introduit plus de 4000 espèces. Quant au mimosa qui pare désormais la Côte d’Azur de joyeux pompons jaunes chaque hiver, « certains botanistes tels que Gilbert Nabonnand furent parmi les premiers à cultiver cette plante australienne dans les Alpes-Maritimes, dès le XIXème siècle », explique Philippe Dalmasso.
>> ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Исчезающие сокровища Средиземноморья: Ацис ниццкий под защитой Княжества
« Imaginez-vous Nice sans ses palmiers, ses eucalyptus ou ses mimosas ? » s’amuse Catherine Ducatillion, directrice de l’unité expérimentale de la Villa Thuret qui accueille l’INRAE et ses chercheurs depuis 1946. L’établissement sélectionne, aujourd’hui, les arbres de demain : élaborer des jardins qui s’épanouissent enfin sans trop d’entretien sous un climat méditerranéen. « Nos sociétés ont besoin de plantes adaptées à des contextes complexes en évolution. »
Традиционная роза, которую мы дарим друг другу в букете, никогда не существовала в дикой природе.
Один из крупнейших производителей роз в мире
1970-е годы, наконец, ознаменовали собой спад садоводческой деятельности в Антибе. «Резкий рост цен на землю, связанный с туризмом и урбанизацией, побудил многих производителей срезанных цветов продать свои хозяйства», — рассказывает Матиас Мейян (Matthias Meilland), который в настоящее время руководит компанией Meilland, ежегодно выпускающей новые сорта роз. «Мы являемся селекционерами в шестом поколений, — объясняет он, — мы получаем эти цветы от природы, мы не создаем их с нуля». Самая известная роза? «Чайно-гибридная роза, которую мы традиционно дарим друг другу в букете, на самом деле никогда не существовала в дикой природе — это чистое изобретение человека». Эта роза появилась в 1860-х годах, «в результате скрещивания нескольких видов».
L’aventure familiale et leur piquante passion pour les roses a débuté il y a plus de 150 ans, dans le célèbre parc lyonnais de la Tête d’or, lorsque l’un des ancêtres de Matthias Meilland, alors jardinier, débute quelques croisements végétaux. En 1948, l’entreprise Meilland s’est finalement implantée à Antibes ainsi qu’au Cannet-des-Maures dans le Var, en 1956. Aujourd’hui, près de 200 000 « bébés végétaux » y sont conçus chaque année, « des rosiers qu’il faut ensuite tester, parfois jusqu’en Sibérie ». Un délicat travail de sélection : « comptez près de dix ans pour créer une rose de jardin. »
От Грейс Келли до Лив Тайлер
Depuis les puissantes notes gourmandes de la rose Lyv Tyler qui ont d’ailleurs inspiré la maison Givenchy pour son célèbre parfum Very Irresistible, jusqu’aux gracieux pétales noirs de la Black Baccara utilisés pour certains cosmétiques haut de gamme, vous en connaissez forcément une ! « En France, un rosier sur cinq est produit par notre entreprise et nous figurons parmi les trois premiers obtenteurs de roses du monde », se réjouit Matthias Meilland.
La Famille Princière monégasque s’est également laissée séduire par les innovantes variétés de fleurs signées par l’entreprise Meilland, qui a notamment créé une rose pour le mariage de Grace Kelly et du Prince Rainier III, en 1956. L’élégance de la fleur Princesse de Monaco, les surprenants pétales du rosier Jubilé du Prince de Monaco aux couleurs du drapeau national, ou encore la tonalité pastel légèrement ocrée de la rose Princesse Charlène : autant de fleurs qui s’épanouissent au sein de la Roseraie Princesse Grace, à Monaco. « Les jardins de la Villa Sauber abritent une roseraie qui me tient beaucoup à cœur », confie Matthias Meilland, « celle que la famille Grimaldi a dédiée à mon grand-père Francis Meilland, en 1976 ».
>> ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Сестры Коста — наследницы парфюмерного дома Fragonard